Ahır kedimiz Ralph

adına bakarken, adımız bu Mutt olsa da, kedilerimizi ve köpeklerimizi sevdiğimiz açıktır. Bir süre önce Lindsay beni ahır kedimiz Ralph hakkında yazmaya teşvik etmişti. Bugün yapacağım şey bu.

Daha önce Baxter ve Ralph’ın nasıl geçindiğini (veya yapmadığını) yazdım.

Ralph ahır kedimiz. Altı yıldan fazla bir süre önce Ocak ayında dondurucu bir soğuk günde, emlakçı ile ilk kez çiftliği ziyaret ettik. Dışarıda koşan bir kedi vardı. Kediye yaklaşmadık, ama çiftliği her ziyaret ettiğimizde kedi hala oradaydı. Kocam ona Ralph adını verdi.

Çiftliğin bir kediye ihtiyacı olduğunu hissettik, bu yüzden kış boyunca yapacağını umuyorduk (çiftlik birkaç ay boyunca terk edilmişti). İçeri girdiğimizde Ralph hala oradaydı – çok sıska, ama orada. Hemen gittik ve yerel yem fabrikasında kedi maması aldık ve Ralph hızla çok samimi ve çok yuvarlak var. Öyleyse hamile olduğunu fark ettik.

Ralph dört yavru doğurdu. Üç kişilik evler bulduk ve kendimiz için bir tane tuttuk. ve Ralph (ve daha sonra yavru kedi) kısırlaştırılmak için veterinere gitti. (Bir Mother Barn Cat Raise Yavru Kedi’yi izlemek başka bir yazı için bir konudur. Ayrıca, bu yazıda tuttuğumuz yavru kedi görmeyeceksiniz, dolaşmaya ve sonunda çiftlikten kaybolurken.)

Ralph ile en çok ilişkilendirdiğim kelimeler sert, bağımsız (tipik kedi), anlayışlı ve şefkatli.

Açık hava kedi olarak hayat zor. Ralph o ilk kış boyunca kendi başına ve her kış o zamandan beri yaptı (şimdi günlük kibble, çok fazla tatlı su ve saman yatağı olmasına rağmen). Kocamın kuzeni kesin bir kedi kişisidir ve her ziyaret ettiğinde “Zavallı Ralph” diyor. Ama Ralph hayatından çok memnun görünüyor.

Ralph’ı bir kez eve getirdik ve kaçmak için kapalı bir pencereden atlamaya çalıştı. Çamur odasına adım atacak, ama sadece ikramlar umduğu için. Ahırdan metresi olmaktan oldukça mutlu ve ev kedisi olma arzusu yok.

Ralph, çakallardan ve diğer tehditlerden kaçınmayı öğrendi. İstediği gibi ahırlardan gelip gidebilir ve binalar daha büyük yırtıcılardan koruma sağlar. Kuşları, tavşanları, sincapları ve tipik fareleri yakalayabilen başarılı bir avcı. Mülke sabitlenmiş gibi görünüyor ve çok fazla girişimde bulunmuyor. Bu yüzden onun bir arabanın vurulması ya da bizimkiler üzerinde başka bir ahır tercih ettiğine karar vermesinden endişe duymuyoruz.

Ralph is a very affectionate cat–which often surprises people who think of barn cats as feral. She’s always looking for scratches or treats and greets everyone who visits the farm with loud meows. Baxter’ı bile tolere ediyor ve genellikle birlikte olacaklar, dışarıda çalışırken ve ön kapının yanında uyuyorken bizi şirket tutacaklar.

When we took Ralph to the vet, we of course asked if they could tell how old she was. Yapamadılar. Over the last year, I can see Ralph getting old. She has a bad eye (which she’s had as long as we’ve known her). She’s losing her hearing and occasionally doesn’t notice when we drive up to the house.

Sometimes I feel like Ralph belongs to the farm more than she belongs to us, but we definitely consider her part of our family. We had some family photos taken at the farm this fall, and it was really important to me that we get a photo of all five of us–Matt and Ellie as well as Baxter and Ralph. While she came with the farm, she’s ours now.